Música: Carla Bruni

Atualizado 07/08/2012
Autor: Remi Jouan


Carla Gilberta Bruni Tedeschi nasceu na Itália mais se criou na França a partir dos 7 anos, seguindo carreira inicialmente como modelo e tempos depois como cantora lançando três CDs entre eles: Quelqu'un m' a dit, No promises e Comme Si De Rien N'était. Essa belíssima mulher é atual esposa do ex-presidente da França (Nicolas Sarcozy) e mesmo antes de torna-se primeira dama já era engajada na luta contra AIDS. Escutem essa canção e conheçam mais de Carla Bruni Sarcozy.








L'amour, hum hum, pas pour moi,
Tous ces "toujours",
C'est pas net, ça joue des tours,
Ca s'approche sans se montrer,
Comme un traître de velours,
Ca me blesse, ou me lasse, selon les jours

L'amour, hum hum, ça ne vaut rien,
Ça m'inquiète de tout,
Et ça se déguise en doux,
Quand ça gronde, quand ça me mord,
Alors oui, c'est pire que tout,
Car j'en veux, hum hum, plus encore,

Pourquoi faire ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ?
A quoi bon se laisser reprendre
Le coeur en chamade,
Ne rien y comprendre,
C'est une embuscade,

L'amour ça ne va pas,
C'est pas du Yves Saint Laurent,
Ca ne tombe pas parfaitement,
Si je ne trouve pas mon style ce n'est pas faute d'essayer,
Et l'amour j'laisse tomber !

A quoi bon ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ?
Pourquoi faire se laisser reprendre,
Le coeur en chamade,
Ne rien y comprendre,
C'est une embuscade,

L'amour, hum hum, j'en veux pas
J'préfère de temps en temps
Je préfère le goût du vent
Le goût étrange et doux de la peau de mes amants,
Mais l'amour, hum hum, pas vraiment !





O Amor


O amor, hum hum, não foi feito para mim
Todos esses para sempre
Não são claros, são instáveis.
Chegam sem se mostrar
Como um traidor disfarçado
Machuca-me ou cansa-me, dependendo do dia.
O amor, hum hum, não tem nenhum valor
Não me inquieta
E disfarça-se de suave/meigo...
E quando explode, quando me morde
Aí sim, é pior que tudo,
Porque eu quero, hum hum, cada vez mais.
Por que esses tantos prazeres, arrepios,
E todas essas carícias e pobres promessas?
Do que adianta se deixar envolver
O coração em chamas, e não entender sobre isso,
É tudo uma emboscada
O amor não é para mim
Não é um Saint Laurent (griffe de moda)
Não me cai perfeitamente
Se eu não encontro o meu estilo não é por não ter tentado
E do amor eu desisto!
Por que esses tantos prazeres, arrepios, e todas essas carícias e pobres promessas?
Do que adianta se deixar envolver
O coração em chamas,
Não entender sobre isso,
É tudo uma emboscada
Eu não quero o amor,
Prefiro de tempos em tempos
Eu prefiro o gosto do vento
O gosto estranho e suave da pele dos meus amantes.
Mas o amor, hum hum, de jeito nenhum!


Commentaires

Soraya Carvalho a dit…
Amilga, a cor da fonte dos gadget tá ruim de enxergar... Tenta pôr branco! Eu quero participar da votação, mas tenho medo de votar errado!
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Frances dicas a dit…
kkkkkkkkkk Mudei Sol contudo na enquete so picou o titulo :(
Bjus Fik c Deus
Anonyme a dit…
É que a cor de lá é determinada pela cor da postagem, parece... Lembrei agora que quando tirei o negrito da postagem do escandalosa saiu também o negrito do gadget... Deveria ser separado... #bloggerfail
Anonyme a dit…
Minha querida Carla Bruni!!
Sua voz é muito linda!
Frances dicas a dit…
Linda , excelente voz para mim uma das melhores cantoras francesas gosto de todas as musicas
vanesca a dit…
Adoro as músicas dela...
Você pode me dizer como eu faço pra por vídeos no blog?
bjs
adorei o blog

Posts les plus consultés de ce blog

Oração em Francês

Voix active et voix passive

Playlist: Artistas Brasileiros cantando em Francês