Ça / Çà / Sa
Olá a todos! A postagem de hoje é acerca das
diferenças entre Ça / Çà / As. Infelizmente não encontrei nenhum vídeo no
YouTube, mas vamos lá! Vou tentar resumir tudo e deixar bem simplificado!
Beijos e até a próxima.
Le pronom Ça
É um pronome demonstrativo e pode ser substituído
por “cela”, “ceci”.
Exemplos: Il ne manquait plus que ça./ C’est
comme ça./ Ah, ça, alors!
L'adverbe Çà
É um adverbio de lugar e significa "par-ci,
par là".
Exemplos: Çà et là/ Venez çà (Venez ici!)/ Tout çà
pour çà.
Le possesif Sa
É o mais o fácil de todos, na minha humilde opinião
não tem como errar. É um adjetivo possesivo, colocado antes do nome e pode ser
substituído por "la sienne" ou por "ses"
Exemplos: Tu as vu sa voiture ?
Commentaires