Olá a todos!! Dando inicio a mais uma postagem de Halloween, hoje 31 de Outubro, data em que se comemora esse dia. Aqui no Brasil não é comemorado esse dia (claro), mas, existem pessoas por aí que gostam de fazer festinhas, então vamos algumas receitas de Halloween em Francês, que tal?
Cupcakes
Yeux sanglant
Soupe de potimarro
Mortelle verrine
Mini citrouilles farcies
E ai gostaram??? Vou ainda publicar essa semana vocabulário e outras coisitas mais!! Bisous à tous et joyeux halloween!
Imagem do site http://zezete2.centerblog.net/8757-halloween-gif-feuille
Olá a todos!! O blog está de
volta!! Desculpem-me o afastamento do blog, mas andei muito aperreada com as
provas (Efeito greve das universidades federais, enfim =[ ). E amanhã é 31 de
Outubro data de comemoração do Halloween.. Bom, para galera que deseja sair
para balada e fazer aquela maquiagem que tal uns tutoriais em Francês, por que não?
Marquise Araignée
Squelette
Effets spéciaux - coupure
Bom, como informação o Halloween não é somente comemorado nos EUA ,mas, no Canadá e vários países da Europa. Portanto, é cultura e durante toda semana vou escrever postagens sobre o Halloween. Espero que tenham gostado e Joyeux Halloween!!
Boa Noite vocês aí do outro lado do PC!! Eu já estava
escrevendo uma postagem de gramática para vocês quando encontrei essa música, a
postagem era sobre as horas, eu revisando o conteúdo anterior me dei conta que
ainda não tinha escrito nada!! Enfim, fica para semana que vem, oke? Dei preferencia para música que é muito
linda!! Um enorme beijo a todos!! Quero também agradecer a todos que visitam
meu blog diariamente, fico feliz que cada dia aumenta o número de visitante, é
sinal de que o que eu escrevo tem algum valor..
Site Oficial: http://www.aldebert.com/
Link da imagem: http://myrebirth.fr/files/aldebert1.jpg
Il ne fait pas bon ralentir, par les temps qui courent
J'ai renoncé à retenir les aiguilles de quelques tours.
J'oublie les journées imbéciles, aux rencontres chronométrées,
Comme un idiot dans la ville, j'ai vu ma montre s'arrêter...
Quelle heure est-il quand elle accroche son sourire à mes yeux ?
Quelle heure est-il quand elle approche, ne fait qu'un de nous deux ?
J'ai perdu la notion du temps... tant mieux...
Glissons nous sous les engrenages des machines à gong...
Si le bonheur est chronophage, les nuits sans rêve sont trop longues...
Laissons-les scruter les cadrans, moi j'ai pris le temps d'arriver...
Les gens pressés sont transparents
Tenons-nous loin des sabliers...
Quelle heure est-il quand elle/il accroche son sourire à mes yeux ?
Quelle heure est-il quand elle/il approche, ne fait qu'un de nous deux ?
J'ai perdu la notion du temps... tant mieux...
Je les entends déjà nous dire qu'il est trop tard, qu'il est trop tôt.
Que fabriquer des souvenirs, ça sert à rien mais ça tient chaud...
Quelle heure est-il quand on décroche, juste une minute ou deux ?
Quelle heure est-il quand on s'accroche à rester amoureux ?
On perdra la notion du temps... tant mieux...
Letra tirada do site: http://musique.ados.fr/Aldebert/Quelle-Heure-Est-Il-t14020.html