mercredi 20 février 2013

Salade niçoise

Author cyclonebill
Olá a todos! Bom, tô demorando com essas postagens né galera? Mas vai melhorar alguns problemas pessoais rs. A dica de hoje do Blog é uma receita de Nice conhecido como “Salade Niçoise”, que parece ser “três facile” no preparo. Essa salada é servida por restaurantes dos 4 cantos do mundo como entrada e é um prato completo altamente rico em nutrientes. No acompanhamento pode ser um vinho rosé (mais tradicional) ou um vinho branco. Chega então de conversa e vamos aos ingredientes. Vou colocar em Português/ Francês.
Ingredientes / Ingrédients
Tomates/ Tomates
Pimentão / Poivrons
Cebola/ Oignons
Cebolinha/ Cébettes
Ovo/Oeuf
Atum/Thon
Azeite de Oliva/ Huile d’olive
Sal/Sel
Anchova/Anchois
Bom como eu disse esse é um prato completo logo, apesar de que no vídeo será exibida a receita feita com batata, tradicionalmente, não faz parte dos ingredientes.


 

Um pouco de história:
A “Salade Niçoise” passou a ser consumida depois da antiguidade. Ela tem apenas 200 anos. E apesar de ser originado na região de Nice (França) o tomate e o pimentão são sul-americanos, que chegaram com os navegantes e passaram a ser cultivados no final do século XVI. Bom, o tomate e o pimentão não são os únicos ingredientes da salada que se veio de outras regiões, a exemplo podemos citar: o sal, a anchova e o ovo. Então se os ingredientes são estrangeiros por que a “Salade Niçoise” tem esse nome? Bom, essa região revolucionou a alimentação da época. Acabou com vários mitos e tabus alimentares. Os “Niçois” usaram a imaginação e criaram um alimento que ninguém jamais pensou em juntá-los e mesmo sendo um prato que não se originou na elite da época é rico e saudável.




Bom, espero que tenham gostado da postagem de hoje! Caso sim, por favor, curtam, compartilhe o blog e comente, a opinião do leitor é a mais importante pra mim. Até a próxima.

Image du Blog liqueurdamour.centerblog.net
Source : liqueurdamour.centerblog.net sur centerblog.

Referências:

Leia Mais ►

samedi 9 février 2013

Le fantome de la Tour Eiffel - Olivier Bleys


Olá a todos! Inicia agora no blog resenha de livros em Francês ou relacionados à cultura francesa. Vai ser um novo projeto pessoal meu de incentivo à leitura. Quem sabe por meio dessas resenhas eu não só me torne uma leitora melhor e desperte em outras pessoas a necessidade da leitura. Não vou garantir um livro por mês, mas pretendo ao menos atingir a meta de 6 livros lidos daqui pra Junho. Já é um bom começo!
RESENHA
Armand Boissier é um jovem engenheiro, de Saint Flour que vai para Paris com objetivo de trabalhar na empresa de Gustave Eiffel e passa a morar com seu tio Jules Boissier. Quando começa a trabalhar na construção da torre ele conhece o jovem engenheiro Odilon Cheyne que juntos tornam-se conhecidos como "gêmeos da borracha", devido ao talento de ambos trabalhando juntos. Odilon é um jovem boêmio que leva Armand para conhecer a misteriosa Paris, inclusive a assustadora Morgue, um lugar onde os mortos são deixados. Odilon confidencia a Armand que é espirita e apresenta sua esposa Appoline, esta é líder de uma comunidade secreta de evocação de espíritos. Em uma dessas saídas para comunidades espíritas Armand conhece Roseline Page, uma jovem e linda atriz pelo qual ele se apaixona perdidamente. Toda essa harmonia é quebrada com a inveja e ambição de Gordon Hole, um americano que deseja destruir a torre Eiffel. Gordon Hole faz de Gaspard seu homem de confiança colocando-o para investigar a vida de Armand a quem ele planeja manipular para destruir a torre. M. Hole simula a morte de Rosaline deixando Armand extremamente abalado e passando a manipula-lo com o falso espírito de sua amada ensaiado por Salomé. Salomé imita vozes de outras pessoas e é contratada por M. Hole para enganar Armand e a comunidade espírita, devido a essa grande habilidade todos acreditam nela e ela assume o lugar de Apolline que fica feliz em ter uma substituta. A farsa acaba sendo tão bem feita que Armand crê fielmente que sua amada queria a destruição da torre e planeja dinamitá-la. Ao colocar seu plano de destruir a torre Armand desiste e falha, mas é pego pelos empregados de Gustave Eiffel que demite o rapaz. Desolado com a forjada morte da amada e o desemprego Armand volta para sua cidade e resolve ficar por lá. A farsa começa a ser descoberta quando Odilon se envolve com Salomé que o confidencia tudo que sabe a respeito dos planos de M. Hole. Solomé conta que Rosaline esta viva e que sabe onde ela se encontra. Odilon busca o amigo de Saint Flour e eles decidem salvar a moça das garras do vilão. Ao ser solta o grupo descobre por meio de Gaspard que M. Hole pretende dinamitar a torre no dia da sua inauguração. O grupo arma para desmascarar Hole e consegue finalmente evitar a tragédia deixando Eiffel muito satisfeito e agradecido.
CONTEXTO HISTÓRICO
O livro apesar de ficção retrata vários aspectos históricos além de fazer um tour por vários pontos de Paris. Claro, que como se percebe no título o principal enfoque histórico é a construção da torre e nisso ele é bem fiel. Abaixo alguns cenários do livro.
1.  Belle Époque: período histórico de progresso social, econômico, tecnológico e político na Europa.
2.  Construção da Torre Eiffel: torre de 324 m, localizada próximo ao Champ-de-Mars. E assim como no livro houve muita polêmica com relação a construção da torre. O livro retratou em passagens curtas as greves dos operários. Mais? visite a wiki lá tem até as fotos da construção: http://fr.wikipedia.org/wiki/Tour_Eiffel
3.  Grande depressão de 1873.
4.  Exposição Universal de Paris em 1889.
5.  As invenções de Tomas Edson e conta um pouco da história do sutiã contada no post anterior do blog.
PERSONAGENS
Gustave Eiffel: arquiteto francês graduado na Escola Central de Artes que ficou famoso pela construção da Torre Eiffel.
Armand Boissier: jovem engenheiro que vai trabalhar na construção da torre.
Jules Boissier: tio de Armand.  
Gordon Hole: vilão, de origem americana que deseja sabotar a construção da torre.
Gaspard: Homem de confiança de Gordon Hole.
Odilon Cheyne: engenheiro amigo de Armand
Roseline Page: Atriz por quem Armand fica perdidamente apaixonado.
Apolline: cartomante e chefe da comunidade espirita.
Salomé: atriz que possuía um dom de imitar vozes.
ALGUNS TEMOS EM FRANCÊS TIRADO DO LIVRO
Champ-de-Mars: Jardim localizado em Paris (França), entre a Torre Eiffel e a escola militar. É uma das maiores áreas verdes de Paris.
Morgue: unidade de conservação de corpos por um determinado tempo para que empresas funerárias ou familiares venham retira-los. Semelhante ao nosso IML
Saint - Flour: é uma cidade pequena localizada na França.
Tête-à-Tête: bem traduzível ao cara a cara, uma situação de diálogo.
Foire du trône: é uma festa Parisiense que também é chamada de Foire aux pains d'épice 
Fiacre: meio transporte antigo movido por um cavalo. 
Levallois – Perret: comunidade francesa.
Le Gaulois: é um jornal de 5 de Julho de 1968, sua última publicação foi em 1929, depois disso fundiu-se ao jornal Le Figaro.
Le petit Français: jornal ilustrado publicado no período de 1889  a 1904.
Sanflorin: de Saint-Flour.
Charlotte: é um tipo de sorvete, vide receitas.
Bom, espero que tenham gostado da resenha. Se gostar comente e divulgue o Blog. Quanto maior o apoio de vocês maior meu incentivo de pesquisar e escrever. E para finalizar eu gostaria de agradecer a todos os leitores do Francês Dicas. Eu com certeza evolui muito escrevendo aqui tanto no Francês e até mesmo na língua portuguesa. O blog tem crescido muito recebendo uma média de 400 visitas diárias e esse número só tende a aumentar! Há muita gente por aí interessada em compartilhar conhecimento. O povo brasileiro é altamente inteligente e certeza que se a cultura da leitura fosse mais divulgada teríamos um país muito melhor. Beijos e até a próxima!




Leia Mais ►

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Cours en ligne